Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se risquer à qc. | etw.Akk. wagen | wagte, gewagt | | ||||||
| se risquer à qc. | sichAkk. an etw.Akk. herantrauen | traute heran, herangetraut | [ugs.] | ||||||
| se risquer à faire qc. | es wagen, etw.Akk. zu tun | wagte, gewagt | | ||||||
| se risquer à faire qc. | sichAkk. trauen, etw.Akk. zu tun | traute, getraut | | ||||||
| se risquer à l'intérieur | sichAkk. hineinwagen | wagte hinein, hineingewagt | | ||||||
| risquer qc. | etw.Akk. wagen | wagte, gewagt | | ||||||
| risquer qc. - vie, argent | etw.Akk. riskieren | riskierte, riskiert | - Leben, Geld | ||||||
| risquer de +Inf. | drohen zu +Inf. | drohte, gedroht | | ||||||
| risquer de +Inf. | Gefahr laufen zu +Inf. | lief, gelaufen | | ||||||
| risquer qc. - sa vie | etw.Akk. einsetzen | setzte ein, eingesetzt | - sein Leben | ||||||
| risquer qc. - vie, argent | etw.Akk. aufs Spiel setzen | setzte, gesetzt | - Leben, Geld | ||||||
| risquer des ennuis | Gefahr laufen, Ärger zu bekommen | ||||||
| risquer de faire qc. | drohen, etw.Akk. zu tun | drohte, gedroht | - i. S. v.: Gefahr laufen | ||||||
| risquer un coup de poker pour qc. | um etw.Akk. pokern | pokerte, gepokert | [fig.] | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sans étiquette [Abk.: SE] [POL.] | fraktionslos | ||||||
| sans étiquette [Abk.: SE] [POL.] | parteilos | ||||||
| les dommages et intérêts m. Pl. [JURA] | der Schadensersatz auch: Schadenersatz kein Pl. [Abk.: SE] [Schuldrecht] | ||||||
| l'indemnisation f. [JURA] [VERSICH.] | der Schadensersatz auch: Schadenersatz kein Pl. [Abk.: SE] [Schuldrecht] | ||||||
| la seconde erronée [Abk.: SE] [TELEKOM.] | die Fehlersekunde Pl.: die Fehlersekunden | ||||||
| la société européenne [Abk.: SE] [POL.] | Europäische Gesellschaft | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per se Adv. | per se Adv. lateinisch | ||||||
| à haut risque | hochgefährdet | ||||||
| à haut risque | risikoreich | ||||||
| à haut risque | sehr riskant | ||||||
| à hauts risques | hochgefährdet | ||||||
| à hauts risques | sehr riskant | ||||||
| à hauts risques (auch: à haut risque) | risikoreich | ||||||
| ne se doutant de rien | ahnungslos | ||||||
| qui ne se doute de rien | nichts ahnend auch: nichtsahnend | ||||||
| ne s'effilochant pas [TEXTIL.] | nicht fransend | ||||||
| ne formant pas d'éclats en se brisant | splitterfrei | ||||||
| ne s'étant pas produit(e) | ungeschehen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| risquer gros pour qc. [fig.] | um etw.Akk. pokern [fig.] | ||||||
| risquer le paquet [fig.] [ugs.] | aufs Ganze gehen [fig.] [ugs.] - i. S. v.: alles wagen/riskieren | ||||||
| risquer sa peau (pour qn. (oder: qc.)) [fig.] [ugs.] | (für jmdn./etw.) Kopf und Kragen riskieren [fig.] [ugs.] | ||||||
| risquer sa peau (pour qn. (oder: qc.)) [fig.] [ugs.] | sein Leben (für jmdn./etw.) riskieren | riskierte, riskiert | | ||||||
| risquer sa peau (pour qn. (oder: qc.)) [fig.] [ugs.] | (für jmdn./etw.) seine Haut zu Markte tragen [fig.] [ugs.] | ||||||
| risquer le tout pour le tout [fig.] | aufs Ganze gehen [ugs.] | ||||||
| il ne faut pas se fier aux apparences | der Schein trügt | ||||||
| ne pas se faire d'illusions | sichDat. nichts vormachen | ||||||
| Il n'y a pas de mal à se faire du bien ! | Man darf sich doch auch mal was gönnen! | ||||||
| On ne se débarrasse pas de moi (oder: lui) comme ça. Infinitiv: débarrasser | Unkraut vergeht nicht. | ||||||
| ne pas se sentir à l'aise avec qn. (oder: qc.) - dans un domaine non familier, avec des personnes | mit jmdm./etw. fremdeln | fremdelte, gefremdelt | - fremde Umgebung | ||||||
| ne pas se fouler la rate [fig.] [ugs.] | sichDat. kein Bein ausreißen [fig.] [ugs.] | ||||||
| ne pas se laisser abattre [fig.] | sichAkk. nicht unterkriegen lassen [fig.] | ||||||
| ne pas se laisser marcher sur les pieds [fig.] | sichDat. nicht auf der Nase herumtanzen lassen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hasarder | |
Werbung








